See fairyness on Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "fairy", "3": "ness" }, "expansion": "fairy + -ness", "name": "suffix" } ], "etymology_text": "From fairy + -ness.", "head_templates": [ { "args": { "1": "-" }, "expansion": "fairyness (uncountable)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "English terms suffixed with -ness", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "2015 September 20, Ben Brantley, “Review: ‘A Midsummer Night’s Dream’ Tailored for Multitaskers”, in New York Times:", "text": "Most obviously, Snug the Joiner, one of the amateur actors, is in this version a two-headed, two-sexed creature embodied, hilariously, by Ms. Williamson and Mr. Bedard. Ms. Parsons speaks the words of Titania, but her winged, incandescent fairyness is evoked by a team of fluttering, humming others standing behind her.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "The quality of being fairy." ], "id": "en-fairyness-en-noun-Nzld3e9f", "links": [ [ "fairy", "fairy" ] ], "tags": [ "uncountable" ] } ], "word": "fairyness" }
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "fairy", "3": "ness" }, "expansion": "fairy + -ness", "name": "suffix" } ], "etymology_text": "From fairy + -ness.", "head_templates": [ { "args": { "1": "-" }, "expansion": "fairyness (uncountable)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms suffixed with -ness", "English terms with quotations", "English uncountable nouns", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "examples": [ { "ref": "2015 September 20, Ben Brantley, “Review: ‘A Midsummer Night’s Dream’ Tailored for Multitaskers”, in New York Times:", "text": "Most obviously, Snug the Joiner, one of the amateur actors, is in this version a two-headed, two-sexed creature embodied, hilariously, by Ms. Williamson and Mr. Bedard. Ms. Parsons speaks the words of Titania, but her winged, incandescent fairyness is evoked by a team of fluttering, humming others standing behind her.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "The quality of being fairy." ], "links": [ [ "fairy", "fairy" ] ], "tags": [ "uncountable" ] } ], "word": "fairyness" }
Download raw JSONL data for fairyness meaning in All languages combined (1.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.